Perco-me nas noites frias
...e nas outras também
"There was a time in my life not too long ago when I could show up in a cafe and simply do what I do, make music, learn from performing my music, explore what it means to me, i.e., have fun while I irritate and/or entertain an audience who don't know me or what I am about. In this situation I have that precious and irreplaceable luxury of failure, of risk, of surrender. I worked very hard to get this kind of thing together, this work forum. I loved it and then I missed it when it disappeared. All I am doing is reclaiming it." *1
Escrito por James Shelton, e cantado originalmente por Elkie Brooks. Esta versão é baseada na versão de Nina Simone.
Segundo consta, é considerado por muita gente como uma metáfora para amor homossexual, quando o Sol se põe a Este e só se esse dia for uma Terça-feira... quem se lembrou disto devia ter bebido um bocadinho em demasia, ele próprio.
Lilac Wine, pela voz do grande Jeff Buckley no seu Grace, no botão do play ali à direita. Mais palavras para quê, nem tenho vontade... para nada.
I lost myself on a cool damp night
I Gave myself in that misty light
Was hypnotized by a strange delight
Under a lilac tree
I made wine from the lilac tree
Put my heart in its recipe
It makes me see what I want to see
and be what I want to be
When I think more than I want to think
Do things I never should do
I drink much more that I ought to drink
Because it brings me back you...
Lilac wine is sweet and heady, like my love
Lilac wine, I feel unsteady, like my love
Listen to me... I cannot see clearly
Isn't that she coming to me nearly here?
Lilac wine is sweet and heady where's my love?
Lilac wine, I feel unsteady, where's my love?
Listen to me, why is everything so hazy?
Isn't that she, or am I just going crazy, dear?
Lilac Wine, I feel unready for my love,
feel unready for my love.
(Lilac Wine, Jeff Buckley)
*1 - nota escrita pelo próprio Jeff Buckley na internet, quando lhe pediram para explicar porque fez uma tournee por bares e clubes usando nomes desconhecidos
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home